第二章 多比的警告
哈利設法讓自己不要喊出聲來,但險些兒就砸了。那個在床上的小精靈長著大大的而且像蝙蝠那樣的耳朵,像網球般大小的凸出的綠眼睛。哈利立刻意識到這就是他早上一直盯著的那只在花園籬笆外的東西。
就在他們互相對視的時候,哈利聽到從大廳傳來達德裡的聲音。
"梅森先生和太太,我可以替你們拿外套嗎?"
那個小精靈滑下了床並深深地鞠躬,它那長而扁的鼻子幾乎碰到了地毯。哈利注意到它所穿的衣服就像一隻隻留出手和腳位置的枕頭套。
"呃——你好。"哈利緊張地說道。
"哈利。波特!"小精靈道,哈利肯定它那高八度的聲音會傳到樓下去的。
"先生,多比久仰你的大名……實在是太榮幸……"
"謝——謝謝,"哈利邊講邊沿著牆壁慢慢挪動,同時躲到了正在籠子裡睡覺的海維旁邊的桌椅底下。他想問"你是什麼東西?",但轉念想似乎粗魯了些,於是改問,"你是誰?"
"多比,先生,就是多比。多比,小精靈。"小精靈道。
"哦——真的嗎?"哈利道。"呃——我不是有意無禮或什麼的,但是——現在在我的房間裡有一個小精靈對我來說並非是件好事。"
帕尤妮亞姨媽那響亮而虛假的笑聲從客廳傳來。小精靈昂起了頭。
"不是我不願見到你,"哈利急忙說,"但是,呃,你來這裡有什麼特別的理由嗎?"
"哦,是的,先生。'步比急切地說道。"多比來是要告訴你,先生……有點難,先生……多比不知從何說起……""坐吧。"哈利指了指床禮貌地說道。
讓他害怕的是,小精靈突然哭了——而且很刺耳。
"坐——坐呀!"他哀求道。"你別……別這樣……"
哈利隱約聽到樓下的聲音。
"對不起,"他低聲道,"我不是有意冒犯你。"
"冒犯多比!"小精靈哽咽了。"多比從來就未被巫師請坐過——像個同輩般——"
哈利小聲地發出"噓,小一聲!",並且安慰似地看著他,然後帶著打著見的多比重新坐回床上,他看起來就像一個大而醜的洋娃娃。
後來他能控制自己了,並且滿懷崇敬地注視著哈利坐了下來。
"你肯定沒遇過多少好的巫師。"哈利試著鼓勵它說道。
多比搖了搖頭。然後,毫無徵兆地一躍而起同時用頭猛烈地撞擊著窗戶,喊著。
"壞多比!壞多比!"
"不要這樣——你在幹什麼?"哈利發著噓聲,跳起把多比拉回了床上。伴著一聲響亮的嘶叫聲,海維醒了用力地拿翅膀拍打著籠子的欄杆。
"先生,多比得自我懲罰,"小精靈說道,它的眼睛變得有點斜視。
"多比是為一個巫師家庭服務的。"
"多比是一所房子的精靈——職責是要永遠為一所房子和一個家庭效勞……"
"他們知道你在這兒嗎?"哈利好奇地問道。
"哦不,先生,不……先生,多比會因為來看你而要嚴厲懲罰自己的。多比會因為這個,耳朵被夾在烤爐門上的。要是讓他們知道的話,先生——"
"但是他們不會知道你把自己的耳朵夾在烤爐門上嗎?"
"先生,多比猜他們是知道的。多比總是要為某些事而懲罰自己,先生。他們不管多比繼續做下去。有時他們還提醒我做些額外的處罰……"
"但是你為什麼不離開呢?逃跑呢?"
"一個小精靈一定得不到釋放,先生。這個家庭絕對不會解放多比的……多比要一直為這個家庭效勞直到它死,先生……"
哈利瞪大了眼睛。
"我想我要在這兒受四個星期的罪已經夠慘的,"他說。"不過這樣聽起來杜史林一家還有點人情味。沒有人能幫你嗎?我不能嗎?"
幾乎就在同時,哈利因希望他沒講過這句話。多比感激得涕淚橫流。
"請,"哈利急急低聲道。"請安靜。要是杜史林一家聽到些什麼。要是他們知道你在這兒……"
"哈利。波特問他能否幫助多比……多比早聽說你的厲害了,先生,但卻從不知你的善良……"
哈利臉上感到陣陣火熱,說道,"不管你聽到了什麼關於我的厲害的事,那不過是一堆垃圾。在霍格瓦徹學校我不是最厲害的,荷米恩才是。她——"
但是很快他就停了下來,因為想到荷米恩就讓他難過。
"哈利。波特真謙虛,"多比虔誠地說道,球狀的眼睛通紅。"哈利。波特沒講他戰勝那個不能提及名字的人的事呢?"
"福爾得摩特嗎?"哈利說道。
多比用手摀住耳朵懇求道,"啊,別說那名字,先生!別說!"
"對不起,"哈利急忙說。"我知道很多人不喜歡它——一我的朋友羅恩……"
他又停了下來,因為想到羅恩也讓他難過。
"多比聽到有傳聞,"它嘶啞地說,"哈利。波特兩次遇到黑暗巫師,就在數周前……哈利。波特再次逃脫了。"
哈利點點頭,突然多比的眼眶攢滿了淚花。
"啊,先生,"他喘著氣,用他穿著的枕頭套邋遢的一角擦了擦臉。
"哈利。波特是勇敢和大膽的!他英勇地面臨過許多危險!但是現在多比得來保
護哈利。波特,警告他,即使他以後要把自己的耳朵夾在烤爐門上……哈利。波特不能再回霍格瓦徹了。"
一陣沉默。樓下的刀叉碰撞聲和遠遠的維能姨丈低沉的聲音不時地傳了過來。
"什——什麼?"哈利結巴地說道。"但是我一定得回去——九月一號就要開學了。它使我能夠撐下去。你不知道這裡的生活是怎樣的。我不屬於這裡。我屬於你們的世界——在霍格瓦徹。"
"不,不,不,"多比尖叫著,拚命地搖頭拍打著耳朵。"哈利。波特得呆在安全的地方。他太偉大,太善良,太少有了。要是哈利。波特回霍格瓦徹,他會有很大的危險的。"
"為什麼?"哈利驚奇地問道。
"一個陰謀,哈利。波特。今年在霍格瓦徹魔法學校裡有一個企圖製造最恐怖事件的陰謀,"多比忽然渾身發抖低聲道。"多比幾個月前就知道了,先生。哈利。
波特不能去冒險。他實在是太重要了,先生!"
"夠了!"哈利喊道,抓住小精靈的手臂制止它。"你不能說,我知道了。但是你為什麼要警告我呢?"一個突然的、不快的念頭一閃而過。"抬起頭——這與福——對不起——'那個人'有沒有關係?你只要搖頭或點頭就行了。"他加了一句,因為多比的頭又讓人擔心地靠向了牆壁。
慢慢地多比搖了搖頭。
"不——不是那個不能提及的人,先生。"
多比眼睛睜得大大的,好像在給哈利暗示。可是哈利卻完全摸不清頭腦。
"他沒有兄弟,對嗎?"
多比搖了搖頭,眼睛睜得更大了。
"那麼,我想不出還會有誰可以在霍格瓦徹製造恐怖事件的,"哈利說道。
"我是指丹伯多,一個原因——你知道誰是丹伯多吧?"
多比點點頭。
"艾伯斯。丹伯多是霍格瓦徹有史以來最厲害的校長。多比知道他,先生。多比聽說丹伯多的法力是他那級別裡可與那不能提及的人抗衡的。但是先生,"多比頓了一下急促地低聲說,"那恐怖事件是由邪惡力量……"
哈利還來不及制止它,多比就跳離床舖,抓住哈利的台燈就往腦袋上砸,發出尖銳刺耳的叫聲。樓下突然一片沉寂。兩秒後,心跳不已的哈利聽到維能姨丈走進大廳,喊道,"達德裡一定是忘了關電視了,這孩子!"
"快!到衣櫥去!"哈利進噓聲把多比塞進去,關上櫥門並飛快回到床上,就在那時門把給擰開了。
"你究竟在幹什麼壞事?"維能姨丈把臉湊到哈利眼前咬牙切齒地說道。"你剛破壞了我談話中的精彩部分……再發出一點聲音,你就別想活了,小子!"
他一跺腳離開了房間。
哈利顫抖著,把多比從農櫥裡放了出來。
"這裡是什麼樣的生活看到了吧?"他說道。"明白我為什麼得回霍格瓦徹了吧?它是我唯一可去的地方——呢,我覺得我在那兒有朋友了。"
"整個假期都不寫信給哈利。波特的朋友嗎?"多比頑皮地說道。
"我希望他們在——等等,"哈利皺著眉頭說。"你怎麼知道我的朋友沒給我寫信呢?"
多比玩弄著他的腳。
"哈利。波特不要生多比的氣——多比這樣做是為了你好……"
"你截住了我的信?"
"多比把他們都帶來了,先生,"小精靈道。它敏捷地走到哈利夠不著的地方,從穿著的枕頭套裡面拉出厚厚的一疊信。哈利認出荷米恩整潔的筆跡,羅恩零亂的草書以及一封好像是自霍格瓦徹禽獵管理員哈格力的信。
多比擔心地朝哈利眨著眼睛。
"哈利。波特你不要生氣……多比想……要是哈利。波特以為朋友都忘了他的話,哈利。波特就不會再想回學校的……"
哈利不聽它的。他想搶過信件,但多比跳開了。
"哈利。波特會拿到它們的,先生,如果他答應多比他不再回霍格瓦徹的話。
啊,先生,這可是你不能面對的危險啊!說你不會回去吧,先生!"
"不,"哈利生氣地說道。"把好朋友的信給我!"
"那麼是哈利。波特逼得多比沒有選擇。"小精靈悲傷地說道。
在哈利行動之前,多比飛奔至房門,拉開門——奔下樓梯。
口乾舌燥的哈利輕輕地跟著奔下了樓。他跳過最後六級樓梯,像貓那樣停在大廳的地毯上,四周張望尋找多比的行蹤。從餐廳那他聽到維能姨丈說,"……梅森先生,告訴帕尤妮亞那些關於美國水管工人的有趣的故律吧,她可想聽了……"
哈利從大廳跑進廚房,一下子胃口全無了。
帕尤妮亞姨媽的傑作——奶油和紫羅蘭糖花以及堆積如山的布丁正靠著房頂飄浮著。而多比則縮在櫃櫥頂的一角。
"別,"哈利啞著聲音說道。"求求你……他們會殺了我的……"
"哈利。波特得說他不回學校了——"
"多比……求求你……"
"說吧,先生"
"不能!"
多比一副悲哀的表情。
"那麼多比只得這麼做了,先生,這是為了哈利。波特好。"
隨著一下驚心動魄地響落聲,布丁摔到了地板上。碟子碎了,奶油濺到窗戶和牆上四處都是。伴著一聲鞭打似的碎裂聲,多比消失了。
餐廳那兒的尖叫此起彼伏,維能姨丈衝進廚房看到哈利從頭到腳都粘著帕尤妮亞姨媽的市丁,震驚得面無表情。
起先,維能姨丈還盡力掩飾整件事——"只是我們的外甥——很搗蛋——不習慣見生人,所以我們讓他呆在樓上……"他把受驚的梅森先生往回趕後,告訴哈利只要梅森家一離開他就會教訓他,並遞給他一把地拖。帕尤妮亞姨媽從冰箱中取出了一些雪糕,而還在發抖的哈利則開始把廚房弄乾淨。
維能姨丈可能還會做成他的買賣的——要不是因為那只貓頭鷹的話。
當一隻大貓頭鷹從餐廳的窗外突然飛撲而來的時候,帕尤妮亞姨媽正派發著餐後薄荷糖,貓頭鷹掉了一封信在梅森太太的頭上並又飛了出去。梅森太太像個女妖精似的尖叫起來,嘴裡喊著瘋子,衝出了房子。梅森先生僅僅向杜史林家交代了他的太太最怕各樣的馬,並且問這個是否是他們開的玩笑後就走了。
當維能姨丈目露兇光找到他時,哈利正站在廚房裡,緊握著拖把支撐著自己。
"念一下!"他惡狠狠地說著,手裡揮舞著剛才貓頭鷹弄來的那封信。"來啊——念呀!"
哈利拿著信。信裡並沒有生日祝福。
親愛的波特先生:我們收到線報獲悉今晚九點十二分時,你的居所處使用了"盤旋"咒語。
你應該知道,未夠年齡的巫師是不准在校外施法的,倘若再犯會被學校開除(未成年人巫術合理約束教令,1875,C 節)。
我們同樣要求你記住巫術的國際聯邦巫師條令中第13部分,任何要冒會被(馬格)發現的危險的魔法行為是嚴重的犯罪行為。
祝你暑期愉快!
你真誠的:馬法達。霍克禁止魔法不當使用辦公室魔法部哈利抬起眼井嚥了一下口水。
"你可從來沒有告訴我們你不能在校外使用魔力的,"維能姨丈說道,在閃動著陰險的光芒。"忘了提起它……忘了,我敢說……"
他像一頭牛頭犬,齜著牙衝向哈利。"唔,我有話對你說,孩子……我要把你鎖起來……你從此再也別想回那所學校了……從此……如果你要施法逃走——他們會把你開除的!"
他狂笑著把哈利拖回樓上。
維能姨丈言出必行。第二天早上,他請人來給哈利的窗釘上橫木。他自己則在房門那兒裝上個貓洞活門,這樣可以每天三次把少量吃的推進房裡。他們只讓哈利早上和晚上出來用一下浴室。其餘時間,他都被鎖在房裡。
三天後,杜史林家還沒有一點緩和的跡象,哈利也沒辦法改變現狀。他躺在床上透過窗上的橫木看看日落,傷心地想著往後的事。
如果霍格瓦徹因為他施魔法救自己出去而把他開除,那對他有什麼好處呢?然而在普裡懷特街的生活卻達到了空前的低聲下氣。
現在壯史林一家可以安枕無憂了,哈利連他唯一的武器也沒有了。
多比可能是把哈利從霍格瓦徹的惡夢中救出來了,但處境卻大同小異,他都快要給餓死了。
——貓洞活門咯吱一響,帕尤妮亞姨丈州的手抻了進來一碗罐頭湯。在裡面正餓得難受的哈利馬上跳下床並捧起了那湯。湯是冰冷的,但他一口氣就快喝了一半了。然後他走過房間來到海維的籠子前,倒了些碗底的浸水菜葉到它那空食物碟上。
它整理著自己的羽毛,極厭惡的瞅了他一眼。
"不吃對你沒好處,我們只有這些。"
他把空碗放回挨著活門的地板上,然後回床上躺下,不知怎麼搞的地甚至比沒吃時候還要餓。
如果四星期後他還活著,他沒回霍格瓦徹那會怎樣呢?是否有人會被派來看看他為什麼沒回去呢?他們能否讓杜史林一家放他走呢?"
房子漸漸暗了下來。哈利筋疲力倦,肚子咕咕作響,腦子一直繞著相同的沒有答案的問題在轉,好不容易才睡著了。
他夢見自己被關在一個掛著"未成年巫師"牌子的動物園籠子裡供人參觀。人們通過欄杆瞪大眼睛看著他躺在稻草床上挨餓和慢慢變得虛弱。在人群中他看到了多比,他朝它喊著救命,但是多比說"哈利。波特在那兒很安全,先生!"並一下子消失了。然後杜史林一家出現了,嘲笑著他,並且達德裡把欄杆搖得喀噠作響。
"不要,"哈利嘀咕著,好像那喀噠聲弄得他很頭疼似的。"讓我一個人呆著……切斷它……我想睡覺……"
他睜開了眼睛。月光透過窗上的橫木照了進來。有人在橫木後面看著他:一個臉上有雀斑,紅髮,長鼻子的人。
羅恩。威斯裡出現在哈利的窗外。
[
第一章 糟透的生日 ] [ 第三章 地洞
] |